divendres, 11 de juliol del 2008

PARIDA 2

I’m the ‘Backyard boy’ one otra vez. My father is rich and my mader is chapanese, and my taylor… is Robert Taylor. Aún estoy esperando que me luking for a chica preti and arreglada, que yo know que tengo all tus amigas foling in love de mi. A ver uen la encuentras, y a ver if yú se lo tolks, que me voy a quedar for dressing saints. Mira que ai ruait dis e-mail only pa tú... es que eres main eye dret. Go en cuidado with me bicos sóc más dangerous que Espinete dansing breik-dans. Good, y rimember que también make streptease (o como se write) free, but if te gusta, se aceptan propinas... Podéis aprovechar para la nait de ‘Old night’, allá on yú gou. Ah!!! (No es que esté cachondo ni faritened, frintended, fraitened... ié, que no es que tenga miedo) Nau, ahora también cuento chistes, como el de las tortuguitas y las mofetas y el del Wiwichu. Va te contaré el second que is more más shortet: Una preti nait of desember, allá a La Habana, estaba una pareja de cubanos luking the sii (el de agua), veri acaramelados en el malecón, uen de repente, le dice él tu jer:
Chica, ¡déjame taucharte el wiwichu ! Estás creisi, my black man, white car, ¿hau (cómo, no el de los indios) dices, si no es taim aún? Anda girl que no sii (de ver, no el otro) que es el taim perfecto, ¡déjame taucharte el wiwichu! No, que no wont! Anda girl, es nau o never, deja que te tauch el wiwichu.... Bueno, mai black man, white horse, onli because y lof you veri mucho, com la trucha al trucho... Entonces el black man, white label agarra su guitar y canta: Wiwichu a merry crismas, wiwichu a merry crismas, wiwichu a merry crismas, and a japy niu yirrrr !!!